مردی به نام اوه، اولین رمان کارل فردریک بکمن (Carl Fredrik Backman)(نویسنده سوئدی)،شاهکاری است طیف وسیعی از خوانندگان را در سراسر دنیا غافلگیر کرده و لذت مطالعه رمانی درجهیک و دوستداشتنی را برایشان به ارمغان آورده است.
محبوبیت مردی به نام اوه چنان است که مجله آلمانی اشپیگل درباره آن نوشته است :«کسی که از این رمان خوشش نیاید بهتر است هیچ کتابی نخواند» بکمن در این رمان تراژیک-کمیک احسس های مثل عشق و نفرت را به زیبایی به تصویر میکشد و انسان و جامعه مدرن را در لفاف طنزی شیرین و جذاب نقد میکند
داستان زندگی فردریک بکمن، از رانندگی تا نویسندگی
بکمن از کودکی کتاب میخواند و سعی میکرد درباره وقایعی که در روز برایش اتفاق میافتد بنویسد. بکمن در دوره نوجوانی تصویر کاملی از آینده خود نداشت. هنوز نمیدانست دوست دارد در آینده چه شغلی داشته باشد. کار خود را از 18 سالگی با رانندگی لیفتراک شروع کرد. در یک بازار میوه کار میکرد. او حتی راننده کامیون هم بوده است. شاید برای ما به عنوان خواننده کمی جالب باشد که چطور کسی میتواند از چنین فضایی بیرون بیاید و تبدیل به نویسندهای شود که امروز خیلیها او را میشناسند؛ اما این کارها بااینکه درآمدی خوبی برای او داشت اما از هیچ نظری با شخصیت او نزدیک نبود. پس آن را رها کرد.
آنچه باعث شد تا در نهایت بکمن تبدیل به نویسنده شود این بود که او در هر کار و شغلی که فعالیت میکرد دست از نوشتن برنمیداشت. او بعدازاین که کار خود را کنار گذاشت مدتی بهعنوان خبرنگار آزاد با نشریات مختلف کار میکرد و ستون نویسی میکرد.
ترجمه فارسی رمان مردی به نام اوه توسط نشر نون، تندیس و چشمه منتشرشده است که در ایران نیز با استقبال زیادی روبرو شده است. او با همسر ایرانی خود ندا شفتی و دو فرزندش ساکن سوئد است
اثر دیگر این نویسنده؛ بریت ماری اینجا بود که در سال ۲۰۱۶ چاپشده است